《晉書·王導(dǎo)傳》:“吾與元規(guī)休戚是同,悠悠之談,宜絕智者之口?!?/p>
休戚與共
休戚與共
注音:
xqyg
解譯:
憂喜、福禍彼此共同承擔。形容關(guān)系密切,利害相同。
出處:
《晉書·王導(dǎo)傳》:“吾與元規(guī)休戚是同,悠悠之談,宜絕智者之口?!?/span>
例句:
我們是休戚與共的好同學(xué)。
成語簡寫:
休戚與共
成語繁體:
休戚與共
常用程度:
常用成語
感情色彩:
中性成語
成語用法:
主謂式;作謂語、定語;含褒義
成語結(jié)構(gòu):
主謂式成語
產(chǎn)生年代:
古代成語
成語正音:
與,不能讀作“yú”或“yù”。
成語辨析:
見“休戚相關(guān)”(1093頁)。
近義詞:
同甘共苦、同舟共濟、風(fēng)雨同舟
英語翻譯:
share sb.'s joys and sorrows
俄語翻譯:
делить радости и печали <быть кровно и тесно связанными>