依然故我

依然故我
注音: yrgw
解譯: 形容自己一切跟從前一樣,沒(méi)有變得更好。
出處: 唐·薛調(diào)《劉無(wú)雙傳》:“舅甥之分,依然如故。”
例句: 二分明月,照向誰(shuí)家,一個(gè)詩(shī)人,依然故我。(清 吳錫麒《家慕橋詩(shī)集序》)
成語(yǔ)簡(jiǎn)寫: 依然故我
常用程度: 常用成語(yǔ)
感情色彩: 中性成語(yǔ)
成語(yǔ)用法: 偏正式;作謂語(yǔ)、賓語(yǔ);形容人的思想等
成語(yǔ)結(jié)構(gòu): 緊縮式成語(yǔ)
產(chǎn)生年代: 古代成語(yǔ)
成語(yǔ)正音: 然,不能讀作“yán”。
成語(yǔ)辨析: 見(jiàn)“依然如故”(1188頁(yè))。
近義詞: 原封不動(dòng)、一如既往、依然如故
英語(yǔ)翻譯: i remain the same as before.
俄語(yǔ)翻譯: тот же,что и прежде <оставаться на прежнем месте>