苦雨凄風

苦雨凄風
注音: kyqf
解譯: 苦雨:久下成災的雨;凄風:寒冷的風。形容天氣惡劣。后用來比喻境遇悲慘凄涼。
出處: 《左傳·昭公四年》:“春無凄風,秋無苦雨?!?/span>
例句: 黃昏長夜,捱了多少苦雨凄風;春晝秋霄,受了多少魂驚目斷?!锴濉さ椚双@《隋唐演義》第二十八回
成語簡寫: 苦雨凄風
成語繁體: 苦雨淒風
常用程度: 常用成語
感情色彩: 貶義成語
成語用法: 作賓語、定語;指凄苦悲涼
成語結構: 聯(lián)合式成語
產(chǎn)生年代: 古代成語
近義詞: 凄風苦雨
英語翻譯: chilly wind and cold rain that inspire sadness in a person’s mind