爾虞我詐

爾虞我詐
注音: eywz
解譯: 爾:你;虞、詐:欺騙。表示彼此互相欺騙。
出處: 《左傳·宣公十五年》:“我無爾詐,爾無我虞?!?/span>
例句: 資本家之間也都明爭暗斗,爾虞我詐,相互傾軋。
成語簡寫: 爾虞我詐
成語繁體: 爾虞我詐
常用程度: 常用成語
感情色彩: 貶義成語
成語用法: 聯(lián)合式;作謂語、定語;含貶義,形容彼此互相玩弄
成語結(jié)構(gòu): 聯(lián)合式成語
產(chǎn)生年代: 古代成語
成語正音: 虞;不能讀“wú”或“yù”。
成語辨析: ~和“鉤心斗角”都指互相玩弄手段計(jì)謀;但~偏重于互相欺騙;“鉤心斗角”偏重于各用心計(jì)暗中斗爭。
近義詞: 勾心斗角、爾詐我虞
英語翻譯: each trying to cheat or outwit the other
日語翻譯: 互いにだまし合う,互いにたぶらかす
俄語翻譯: взаимные обмáн и подозрéния