明·張岱《魯云谷傳》:“相知者日集試茶,紛至沓來,應(yīng)接不瑕?!?/p>
紛至沓來
紛至沓來
注音:
fztl
解譯:
紛:眾多,雜亂;沓:多,重復(fù)。形容接連不斷的到來。
出處:
明·張岱《魯云谷傳》:“相知者日集試茶,紛至沓來,應(yīng)接不瑕?!?/span>
例句:
貼出布告以后,自己在招募公所坐鎮(zhèn),只見應(yīng)募的小伙子,紛至沓來,應(yīng)接不暇。(高陽《清宮外史》下冊(cè))
成語簡(jiǎn)寫:
紛至沓來
成語繁體:
紛至沓來
常用程度:
常用成語
感情色彩:
中性成語
成語用法:
聯(lián)合式;作謂語、定語;用于書面語
成語結(jié)構(gòu):
聯(lián)合式成語
產(chǎn)生年代:
古代成語
成語正音:
沓,不能讀作“dá”。
成語辨析:
~和“絡(luò)繹不絕”;都有“連續(xù)不斷”的意思。兩者在加強(qiáng)語氣時(shí)可通用。但~不僅指人;還可泛指一切事物;“絡(luò)繹不絕”專指人;車、馬、船的來來往往;同時(shí)含有“繁盛”的意思;~沒有。
近義詞:
接踵而至、絡(luò)繹不絕、車水馬龍
英語翻譯:
come as thick as hail
日語翻譯:
ぞくぞくとやってくる,つぎからつきえと至(いた)る
俄語翻譯:
слéдовать один за другим