零敲碎打

零敲碎打
注音: lqsd
解譯: 形容以零零碎碎、斷斷續(xù)續(xù)的辦法做事。
例句: 毛澤東《的序言》:“沒有一省一縣一區(qū)一鄉(xiāng)的完整的規(guī)劃,只是零敲碎打地在那里做。”
成語簡(jiǎn)寫: 零敲碎打
常用程度: 常用成語
感情色彩: 中性成語
成語用法: 聯(lián)合式;作謂語、定語、賓語;含貶義
成語結(jié)構(gòu): 聯(lián)合式成語
產(chǎn)生年代: 古代成語
近義詞: 零打碎敲
英語翻譯: do something bit by bit
日語翻譯: すこしずつとぎれとぎれにする
俄語翻譯: громить по частям