露馬腳

露馬腳
注音: lmj
解譯: 比喻暴露了隱蔽的事實(shí)真相。
例句: 清·荑荻散人《玉嬌梨》第八回:“雖有些露馬腳的處在,轉(zhuǎn)都替他遮蓋過了?!?/span>
成語簡寫: 露馬腳
成語繁體: 露馬腳
常用程度: 常用成語
感情色彩: 中性成語
成語用法: 作謂語、賓語;指暴露
成語結(jié)構(gòu): 動(dòng)賓式成語
產(chǎn)生年代: 古代成語
英語翻譯: be betrayed a slip
日語翻譯: 馬腳(ばきゃく)を現(xiàn)(あら)わす,化(ば)けの皮(かわ)がはげる,しっぽを出す,ばれる
俄語翻譯: показать лисий хвост