《史記·張耳陳余列傳》:“財(cái)匱力盡,民不聊生?!?/p>
民不聊生
民不聊生
注音:
mbls
解譯:
聊:依賴,憑借。指老百姓無以為生,活不下去。
出處:
《史記·張耳陳余列傳》:“財(cái)匱力盡,民不聊生?!?/span>
例句:
在那些年月,軍閥混戰(zhàn),土匪橫行,民不聊生。(馮德英《迎春花》第八章)
成語簡寫:
民不聊生
常用程度:
常用成語
感情色彩:
貶義成語
成語用法:
主謂式;作謂語、定語、補(bǔ)語;含貶義
成語結(jié)構(gòu):
主謂式成語
產(chǎn)生年代:
古代成語
成語正音:
聊,不能讀作“qīnɡ”。
成語辨析:
~和“生靈涂炭”;都表示“人民生活極端困苦”。但~偏重“人民的生活;衣食無著;活不下去”;“生靈涂炭”偏重在“人民的境遇;倍受蹂躪、殘害?!?/span>
近義詞:
民窮財(cái)盡
英語翻譯:
the people can hardly survive.
日語翻譯:
人民が生活していけない,人民が塗炭(とたん)の苦(くる)しみに陥(おちい)る
俄語翻譯:
народ бедствует