起死回生

起死回生
注音: qshs
解譯: 把快要死的人救活。形容醫(yī)術(shù)高明。也比喻把已經(jīng)沒有希望的事物挽救過來。
出處: 明·張岱《魯云谷傳》:“醫(yī)不經(jīng)師,方不襲古,每以劫劑肊見起死回生?!?/span>
例句: 對于時人那虛弱的感情,這真有起死回生的力量。(聞一多《宮體詩的自贖》)
成語簡寫: 起死回生
成語繁體: 起死迴生
常用程度: 常用成語
感情色彩: 褒義成語
成語用法: 聯(lián)合式;作謂語、定語;含褒義
成語結(jié)構(gòu): 聯(lián)合式成語
產(chǎn)生年代: 古代成語
成語正音: 回,不能讀作“huī”。
成語辨析: ~與“死去活來”有別:~既適用于人;也適用于物;多用作定語;一般不作補語;“死去活來”只適用于人;不適用于物;多用作補語;一般不作定語。
近義詞: 妙手回春、死而復(fù)生
英語翻譯: bring sb. back from death
日語翻譯: 起死回生(きしかいせい)
俄語翻譯: поднимать мёртвых на ноги