揭傒斯在外為官,念念不忘故鄉(xiāng)。豐城本不產(chǎn)金,官府聽(tīng)信奸民商瓊迷惑之言,招募300戶(hù)人家淘金,以商瓊為總領(lǐng)。豐城人只好散往外地采金獻(xiàn)給朝廷,每年上交自4兩增至49兩。商瓊死后,300戶(hù)淘金人幸存不多,生存者也貧困不堪。上司責(zé)成豐城當(dāng)局交不出黃金就用勞役來(lái)抵償,豐城許多人因此流離失所,家破人亡。揭傒斯從堂孫處獲悉此事,向朝廷詳述實(shí)情,獲準(zhǔn)徼免,縣人感其恩德。
揭傒斯性格耿直,好善嫉惡,表里如一。聽(tīng)到某郡縣有廉潔奉公、愛(ài)護(hù)百姓的官吏,講話(huà)、寫(xiě)文章時(shí),必定旁引曲喻,稱(chēng)道廉吏的行為,宣揚(yáng)廉吏的品德。聽(tīng)到某官吏貪贓害民,則必定在議論時(shí)批評(píng)這個(gè)官吏,并規(guī)勸他。有一次,一個(gè)郡侯以權(quán)勢(shì)要部下百姓送禮做壽,并請(qǐng)揭傒斯撰文記他的德政。揭傒斯痛斥說(shuō):“你的所作所為怎么樣?我能違背民意違背自己的心愿為你粉飾、阿諛?lè)畛?”此人幾經(jīng)賄賂都以失敗而告終。而遇到善良的人求助,揭傒斯總是熱情地幫助他們。有一個(gè)客人為求他寫(xiě)文章,送給他酬金,揭傒斯寫(xiě)好了文辭,對(duì)客人說(shuō):“錢(qián)你拿回去自己用吧,你的心意我已收下了?!?
揭傒斯從青年時(shí)代起就憂(yōu)國(guó)憂(yōu)民,寫(xiě)了不少反映社會(huì)現(xiàn)實(shí)的詩(shī)篇?!杜R川女》一詩(shī)描寫(xiě)一個(gè)世代為人傭耕的貧農(nóng)盲女,由于父死家貧,母兄無(wú)力養(yǎng)她,忍痛要將她趕出門(mén)外的悲慘情景:我本朱氏女,住在臨川城。五歲父乃死,天復(fù)令我盲。母兄日困窮,何以資我身?一朝聞密盲,與盲出東門(mén)。不見(jiàn)所向途,但聞風(fēng)雨聲。我母為之泣,我鄰為之嘆。我母本慈愛(ài),我兄亦艱勤。所驅(qū)病與貧,遂使移中情?!稐盍嘀{》中寫(xiě)道:“連年水旱更無(wú)蠶,丁力夫徭百不堪。惟有河邊守墳?zāi)?,?shù)株高樹(shù)曉相參?!?揭傒斯步入仕途之后,寫(xiě)了大量頌圣、應(yīng)制、贈(zèng)譽(yù)之作,條理清晰,體制嚴(yán)整,闡述明達(dá)?!渡侠钋毓珪?shū)》說(shuō):“夫士志為上,時(shí)次之,位次之。農(nóng)不以水旱怠其耕,商不以寒暑輟其負(fù)販,故能致千金之產(chǎn),登百谷于場(chǎng),況士之志于道者乎!不逢于今,必顯于后。有其時(shí),有其位,道行于天下,天也。無(wú)其時(shí),無(wú)其位,道不行于天下,亦天也。故士之所患者,志不立,道不明,不敢計(jì)其時(shí)與位也?!瓕W(xué)富而得廣,志勤而行實(shí)。不以摧困折辱而易其節(jié),不以富貴顯榮而改其度。天下之士,莫不厲其志、修其道,以待時(shí)之用已?!薄杜c尚書(shū)右丞書(shū)》中說(shuō):“千尺之松,不蔽其根者,獨(dú)立無(wú)輔也。森木之林,鳥(niǎo)獸群聚者,眾材咸濟(jì)也。是故自用無(wú)明,專(zhuān)欲無(wú)成,得眾者昌,寡助者亡,此賢愚同知,古今一軌也。懸千金之賞,不患無(wú)徙木之人,市千里之骨,何憂(yōu)無(wú)絕足之馬?果能推誠(chéng)折節(jié),激昂鼓舞,則士必樂(lè)為用。士樂(lè)為用,何功不成?忠以出之,信以行之,忠信之人,天必佑之?!?