亂后寄僧居,看花恨有馀。
香宜閑靜立,態(tài)似別離初。
朵密紅相照,欄低畫不如。
狂風任吹卻,最共野人疏。
戰(zhàn)亂后寄居在寺廟中,看著牡丹花心中充滿遺憾。 花香適宜在寧靜中獨自品味,花的姿態(tài)仿佛離別時那般動人。 繁密的花朵紅艷相映,連畫欄也顯得遜色。 任憑狂風吹打,它卻與山野之人最為疏遠。
這首詩以牡丹為吟詠對象,實則抒發(fā)了戰(zhàn)亂后的身世之感。首聯(lián)點明背景和心境;頷聯(lián)通過嗅覺和視覺描寫牡丹的品格;頸聯(lián)用對比手法突出牡丹之美;尾聯(lián)以物喻人,表達孤高情懷。詩人巧妙地將個人情感融入景物描寫,使詠物與抒情渾然一體。詩中"恨有馀""別離初"等詞語含蓄地表達了戰(zhàn)亂帶來的傷痛,而"狂風""野人"等意象則暗示了詩人不與世俗同流的高潔品格。
這首詩以牡丹為媒介,展現(xiàn)了戰(zhàn)亂后詩人的復雜心境。首聯(lián)交代背景,點明"恨有馀"的基調(diào);頷聯(lián)用擬人手法,將牡丹的香與態(tài)人格化;頸聯(lián)通過對比突出牡丹的艷麗;尾聯(lián)以"狂風"象征亂世,用"野人疏"表達孤高。全詩語言凝練,意象生動,在詠物中寄托了深沉的人生感慨。
此詩創(chuàng)作于唐朝安史之亂后,社會動蕩不安的時期。詩人王駕避難寄居寺廟,看到牡丹盛開,觸景生情。詩中既表達了對牡丹的贊美,又暗含了戰(zhàn)亂后的身世飄零之感,通過牡丹的意象寄托了自己的孤高情懷。