剃發(fā)得時名,僧應(yīng)別應(yīng)星。
偶題皆有詔,閑論便成經(jīng)。
掃葉寒燒鼎,融冰曉注瓶。
長因內(nèi)齋出,多客叩禪扃。
剃去頭發(fā)獲得時名,僧人本該別于星辰。 偶然題詩皆受詔令,閑談議論便成經(jīng)典。 掃落葉時寒爐燒鼎,融冰清晨注水入瓶。 常因內(nèi)齋外出之時,多有客人叩問禪門。
這首詩通過四個層次展現(xiàn)棲白大師:首聯(lián)寫其身份與地位;頷聯(lián)寫其文學(xué)成就;頸聯(lián)寫日常生活;尾聯(lián)寫其影響力。詩中運(yùn)用對比手法(僧/星、閑論/經(jīng)典),通過具體意象(掃葉、融冰)展現(xiàn)禪意。語言凝練,對仗工整,體現(xiàn)了唐詩的典型特征。
此詩以簡潔的語言勾勒出棲白大師的形象。首聯(lián)點(diǎn)明其僧人身份與名聲;頷聯(lián)突出其文學(xué)造詣;頸聯(lián)通過"掃葉""融冰"的日常細(xì)節(jié)展現(xiàn)修行生活;尾聯(lián)寫其影響力。全詩對仗工整,意境清幽,體現(xiàn)了唐代贈僧詩的特點(diǎn)。
此詩為張蠙贈予棲白大師之作。棲白大師是唐代著名詩僧,與文人交往密切。張蠙通過此詩贊美棲白大師的德行與才華,反映唐代僧人與文人的密切交往,以及佛教文化在文人圈中的影響。