那堪雨后更聞蟬,溪隔重湖路七千。
憶昔故園楊柳岸,全家送上渡頭船。
雨后蟬鳴更添愁緒,溪流與湖泊重重相隔,路途遙遠(yuǎn)七千里。 回憶故鄉(xiāng)楊柳依依的岸邊,全家送我登上離別的渡船。
前兩句寫實(shí)景:雨后蟬聲加劇游子孤獨(dú),重湖阻隔強(qiáng)化空間距離。后兩句虛寫回憶:楊柳岸的溫馨場景與渡頭船的離別畫面形成情感張力。全詩以"聞蟬"觸發(fā)思緒,通過今昔對比,完成從景到情的自然過渡。
詩以雨后蟬鳴起興,渲染孤寂氛圍;后兩句通過對比眼前之景與故鄉(xiāng)回憶,突出離愁。語言簡練,意象典型(蟬、楊柳、渡船),時(shí)空跳躍中展現(xiàn)游子情懷,是唐代羈旅詩的代表作之一。
此詩為唐代詩人孟賓于赴京應(yīng)試途中作,表達(dá)對故鄉(xiāng)和親人的深切思念。唐代科舉制度下,士子遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)求取功名是常態(tài),詩中“路七千”折射出旅途艱辛與孤獨(dú)。