雪下紛紛,便是白起。
(烈祖)著履過(guò)街,必須雍齒。
(宋齊丘)明朝日出,爭(zhēng)奈蕭何。
雪花紛紛飄落,如同名將白起(暗指白色); 烈祖穿著木鞋走過(guò)街巷,必定要提到雍齒(諧音“容遲”); 明日太陽(yáng)升起,卻無(wú)奈于蕭何(諧音“消和”)。
此詩(shī)核心在于“諧音雙關(guān)”:雪→白起(色與人名)、履→雍齒(動(dòng)作與諧音)、日出→蕭何(結(jié)果與諧音)。每句看似簡(jiǎn)單,實(shí)則需深厚文史積累才能即興創(chuàng)作,展現(xiàn)了唐代文人將歷史典故生活化的能力,是酒令文學(xué)的典型代表。
全詩(shī)三句均用雙關(guān):首句以“白起”喻雪色,次句借“雍齒”調(diào)侃步履遲緩,末句用“蕭何”暗指雪融無(wú)奈。語(yǔ)言詼諧精煉,將歷史人物與眼前景巧妙關(guān)聯(lián),體現(xiàn)唐代酒令的即興智慧。
此詩(shī)為南唐烈祖李昪(或大臣宋齊丘)在宴席上的即興酒令,通過(guò)歷史人物姓名諧音與自然景象結(jié)合,展現(xiàn)文人雅趣。南唐時(shí)期酒令文化盛行,此類作品多體現(xiàn)機(jī)智與文學(xué)功底。